четверг, 23 сентября 2010
“Чем утешится сердце твое, благородная донна?
Где искать утоленье твоей печали?
Верно, в тенистом саду старого дома,
Где птицы о смерти б молчали, о боли б молчали.”
“Доброй ночи, сеньора.” – сонно нашептывают портьеры…”Доброй ночи, сеньора.” – шелестит паркет под домашними туфлями.”Сладких снов, сеньора.” – пожелают одеяла и подушки… Полно точить сердце тревогой, светлая донна. Зачем устало коситься на окна? Пусть никто не придет. Пусть ночные призраки остаются за дверьми…
- Доброй ночи, сеньора.
Дальше
- Она уже перестала быть таковой…раз ты здесь. Что угодно?

- Сударыня, пришло время отдавать долги.

Я, конечно, не какой-нибудь мориск, вздумавший отправить просрочившего вексель в долговую яму…но..

- Нет, сеньор. У нас новый Шейлок*.
- Пусть так, сеньора.

- Рикардо, разговор долгий.

Голоден?
Впрочем, могу предложить только хлеб и вино.

- Не утруждайтесь приемом, донья.

- Садись к столу…

- Что ж, благословясь начнем эту тайную вечерю.

- Богохульник.

Да, кстати, прослышала, что ты занялся воспитанием юнцов. Стареешь…

- Терпеть не могу петушиные бои.

- Дело не в этом. Отдай мальчишке шпагу, пусть едет с миром.

- Поделом молодому задире. Не будет в следующий раз показывать фамильный герб по пустякам. Шучу.
- Не смешно.

- Хорошее вино, донья. Приятная терпкость...

И, признаться, давно не ел такого хлеба…

- Ты увиливаешь.

- Не я начал, Соли.

- Хорошо. Будет тебе.

Что ж, слушай: дель Кампо, которого ты упоминал, находится здесь, в миссии ордена святого Иисуса. Состоит при колледже... Ежемесячно является к Диего и имеет с ним какие-то дела. Сей господин останавливается в доме своего родственника, сеньора Бальтазара Раймундо Переса. Но в родстве их грех не усомниться.

Что же касается де Кироса – то это личность мне недоступная. Так вернешь оружие дону Филиппе?

- Верну. Мало тебе беспокойств. Это все?

- А что я могу еще?

- Я думаю, ты темнишь.
- Не понимаю.

- Хорошо, поставим вопрос по-другому: мне нужно знать, в какой день месяца прибывает дель Кампо.

- Послушай, неужели, ты решил разворошить еще одно осиное гнездо?

- Эти осы меня покусали. Хочу пройтись по ним огоньком. О, ты боишься?

- Прекрати.
- Лучше признайся, моя дорогая, что тебя тоже беспокоит вышеупомянутый господин.

- Нисколько.

- Ложь, сеньора…Так, когда является этот черт?

- В последний день каждого месяца. Доволен, висельник?

- Отлично. Благодарность не замедлит. Так, вернемся к дель Кампо. Вы умолчали о том, что общего может быть у столь разных господ.

- Диего чиновник.

- Бьюсь об заклад, дело не касается службы …Вам не резало уши словечко ”бастард”?

- Молчи.

- Вот мы и нашли собаку, сеньора. Посему у меня к Вам предложение: заинтересоваться дель Кампо обоюдно.

* Шейлок - еврей-ростовщик, один из главных героев пьесы У.Шекспира "Венецианский купец", который потребовал уплаты долга по векселю в виде фунта живого человеческого мяса.
@музыка:
Я вновь узнал, что я - сволочь, но почему-то ты помнишь…
@темы:
Ричард,
истории,
Соледад,
куклы
Рады, что нравится погружаться в эту атмосферу. Продолжение следует
Тагира,
каковы диалоги!
*я тоже придумала - задом наперед историю читать)))*
потому я бросила неправильное занятие)
наверное, уже не сегодня получится детально вникнуть
я почти ушла из сети)
грядет семейный кино-просмотр