понедельник, 27 апреля 2015
8 октября 1665 г.
***
Шаги наверх давались Элисии с трудом. Чем быстрее приближалась верхняя ступень лестницы, тем ближе была минута, которую она выбрала для разговора. И тем невыносимее становилось…
Придется говорить о том, что уже отболело, переступая через собственные принципы и представления о честности. И рубить с одного взмаха… Нельзя будет сказать всей правды, чтобы не задеть ни в чем неповинного, но такого чужого ей человека. Придется объяснять и убеждать, что нет на свете более чуждых друг другу, чем эти двое нелюбящих, но стремящихся к покою. Они пытались остаться в тихом саду, за оградой которого ходят бури: один – от желания видеть подле себя красоту, тем самым, подтверждая свое благополучие, вторая – убегая от отчаяния.Но ветер в любовном рвении сломал калитку...
Невидимая дуэль интересов затянулась.
Нарыв должен прорваться.
читать дальше
Элисия наскоро переоделась в будничное платье экономки. Чтобы жемчужное великолепие прежнего не мешало ей…бежать.
Она, стараясь придать походке степенность, устремилась в покои де Клансе. По дороге крепила на лице маску спокойствия.
Жюль имел вид начинающего больного. Он, ссутулившись, стоял у окна. Свет падал на его лицо, которое казалось серым от мук похмелья. Прежде яркие глаза поблекли. Месье, верно, мыслями блуждал далеко отсюда. Поэтому почти не услышал стука в дверь и тревожно обернулся уже вошедшей гостье.

***
- Могу я узнать, где ты была? Уже не чаял дождаться…
- Рада, что тебе лучше.Я была в городе. А потом заглянула к Мадлен.
-Но ты же никогда не выезжала одна? Что подвигло тебя сегодня устраивать такую прогулку?Я беспокоился.
- Напрасно. Жаль, не успела к твоему пробуждению…Удели мне время, хочу сказать тебе кое-что.
- Изволь.Я слушаю. И, может быть, ты дашь объяснения, почему моя будущая жена выбрала для поездки это платье. Не могу сказать, что в нем ты менее хороша, но в настоящих обстоятельствах сие неподобает.
- Ты получишь ответы…только скажи: подошел бы мне наряд лгуньи?
-Что? Прости, я не совсем понимаю…
-Прошу, присядь. Разговор будет нелегким для обоих. Я желаю объясниться без обиняков. Ты был так уверен во мне. Так смел в своем желании видеть меня госпожой в твоем доме. Но я понимаю, что более такие речи вести нельзя… Прости… Возможно, моя внешняя холодность и несчастный вид подогревали твой напор. Но все это зыбко, как милый обман, Жюль. Мы оба понимаем, что хотели после разумного торга получить, больше, чем рассчитывали. Ты обладал бы мной, а я твоим богатством. Хорошие условия для контракта? Прекрасные. Но ты подобрал на дороге стекло вместо алмаза. Пустышку, обремененную жаждой стяжательства. Неужели это так сложно понять? Почему я говорю это сейчас? Потому что теперь я могу выиграть больше. Но без твоего участия.
- Ты лжешь. Я уверен, что эта бравада –ложь.
- Вы мало знаете женщин, сударь. Вы имеете право играть на сцене. А мы преуспели в жизни. Сейчас, пока не совершилось то, что сделало бы Вас пленником лжи, я хочу быть честной и дать шанс самому отказаться от всего этого.
- Все же, уверен, что это не твои слова. Тебе угрожали? Напугал тот…испанец? Я видел, как ты смотрела на этого человека. Поверь, все решается гораздо проще. Между двумя мужчинами…
- Нет, Жюль. До нашего недавнего гостя мне нет дела. Да, он произвел впечатление. Ведь не каждый день здесь бывают важные особы. Но не более. Просто лучше уйти так, не роняя твою веру в собственные достоинства. Выиграем мы оба. Ты найдешь женщину, в которую не только влюбишься, но и будешь в ней уверен. И я тоже получу то, что желаю.

***
Де Клансе изменился в лице. Вдруг его мягкие черты исказила почти детская растерянность. Он словно прозрел. Но, подчиняясь прежней привычке ходить наощупь и говорить обо всем с осторожностью, робко спросил:
- Ты уходишь?
- Да, Жюль.
- И нет смысла спрашивать о настоящей причине без попытки меня разозлить?
- Ты прав. Это смысла не имеет.
- Ты понимаешь, что я не могу и не желаю отпускать тебя в никуда? И если мне недоставало твердости настоять на своем, то это не значит, что мне не хватит мудрости понять, что с тобой произошло? Ты хочешь меня оградить от чего-то своим решением, или, все-таки, вмешался другой? Тот человек, для которого ты согласна дышать?Объясни. Поверь, я, может быть, смогу принять это.
- Жюль, пойми, я не хочу дарить тебе иллюзию счастья. Лучше тебе разозлиться и прогнать меня. Просто выставить за порог, будто меня и не было.
- Не было? Нет-нет, так нельзя. Я требую правдивых объяснений. Я имею на это право…
- Прими правду о том, что я ушла, очарованная надеждой найти лучший удел. Отпусти меня. Я уйду все равно.
- Я не верю в твою корысть. Чистый поток не может исходить грязью. Клянусь, лучше тебе рассказать все. Чтобы ты потом не пожалела о сделанном.
- Я сказала все, что могла, Жюль. Я нашла более выгодное пристанище для себя. И не могу более обременять твой дом своим присутствием.
- Конечно, ты никогда не говорила мне о любви…но ты связала себя обязательством.
- Помолвку легче расторгнуть. Тем более, я оставляю залог того, что покроет все твои расходы на свадьбу.
-Что я людям скажу?
- Думаю, ты вправе сетовать на меня. Но не верю, что ты опустишься до стенаний и жалоб. Скажи, что решили все обоюдно.
- Решили? Обоюдно?! Сумасшествие…
***
- О чем задумалась,радость моя? Все ли хорошо? Качка беспокоит?
-Вспоминаю ушедший день... Жюль сам проводил меня до ворот. И даже выразил надежду увидеться когда-нибудь. А я не нашлась, что сказать… Надеюсь, он когда-нибудь забудет последствия твоей шутки.

- Шутки? Нет, милая. Это был бой. Пусть не совсем честный.
-Я не умею лгать с непринужденностью придворного. И уходить с легким сердцем. Даже не хочу этому учиться. Прошу,не оставляй меня надолго одну, хотя бы сегодня.
- Утро вечера мудренее, Чичита. Сделал тебе отвар. Выпей, несколько часов сна – и от тревоги следов не останется. Сейчас воды принесу умыться.

- Ричард. А ты умеешь прощаться?
- Почему ты спросила?
- Ответь.
- Не умею до сих пор. Для меня это вид самоубийства. Так, кажется. Я приду позже.
- Я дождусь. Не хочу видеть сны без тебя.
@темы:
Ричард,
истории,
Элисия,
куклы
Вот с одной стороны, рада за Элисию и Ричарда, а с другой - очень жалко Жюля 8( Он мне почему-то симпатичен. И повел он себя в этой ситуации, ИМХО, очень достойно...
Вот с одной стороны, рада за Элисию и Ричарда, а с другой - очень жалко Жюля 8
- вот плюс много =) здорово что у Ричарда с Элисией наконец-то сложилось, но внезапно жаль этого Жюля))
EstaNoche, каждый все равно получит то, что, действительно, заслужил. Жюля жалко, он нелохой человек.Просто для этой женщины он не тот. Но француз не останется обездоленным, это точно.
Helechka, скорее, не спер, а просто увел.
Innersea, бывает так, всем человек хорош. Как говорится, умен, красив, характер замечательный..Но оказывается не у дел. Ничего, в итоге сложится, как надо.
Chithe, придти-то пришел. Но что ему достанется?
Лахэйн, кое-кто, увы, поступит неправильно в романтическом смысле слова.
кое-кто, увы, поступит неправильно в романтическом смысле слова
Ну кто бы сомневался
Да вот не всегда тем, кто больше всех делает, что-то достается. Обидно, но жизненно, увы.
EstaNoche, к сожалению, в эмоциональном плане он иногда проигрывает.При всем своем уме и житейской практичности.
Chithe, вот-вот...но в этом случае о собственной выгоде капитан не думает.
Боюсь, он задумается, когда работа будет окончена, и появится время для раздумий.