Какой Леннайн при встрече с Фланаганом не припомнит историю двух веселых предков, давших возможность мужчинам и парням из обоих кланов разминать друг о друга кулаки!


@музыка: И слава богу, хоть опилок много - должно быть, немало дров поналомали...

@темы: ирландские истории

Комментарии
31.05.2012 в 11:17

Ронвен, если бы не знала, что авторы вы, подумала бы, что... Слушайте, это правда очень талантливо. Не каждому дано так чувствовать эпоху. Беда многих авторов, особенно современных, в том, что, обращаясь к истории, они излагают ее современным языком (никогда не забуду использования словосочетания "деловой корреспондент" в романе, где действие происходило в Англии 11 века) и с точки зрения современного человека. Тех, кто умеет вжиться в описываемое время, единицы.
Вы молодцы, правда. И, кстати, у вас получаются очень красивые коллажи.
03.06.2012 в 11:14

ellene, совсем засмущала.Чес слово.Приятно очень... Ну, талант -понятие относительное. Мы, скорее, старательные ремесленики, чем мастера.
Насчет языка: наверно, человек, который перечитал в свое время кучу исторических источников, поневоле начинает понимать, что язык у каждой эпохи свой. Так , ирландцы - язычники не могут ни думать, ни говорить,как христиане. И т.п. Вживание получается, если период нравится.Или обстановка. Поэтому мы безумно рады, если нам верят, когда мы пишем.

"деловой корреспондент"
Подобные анахронизмы иногда собираются в классную перловку.
03.06.2012 в 12:19

Ронвен, читать дальше

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии